gkw1969 schreef:simple
Het Simplistisch Verbond schreef:Mensen, hou het simpel...
gkw1969 schreef:simple
Het Simplistisch Verbond schreef:Mensen, hou het simpel...
Suus schreef:Eerlijk gezegd heb ik nog geen echte veelgestelde vraag gesteld.
*O*trolly schreef::Y
De mier als grootinquisiteur van OVinNL :')
Vreselijk.Suus schreef:Het dier was te gewond om een operatie te kunnen overleven en is door een arts ingeslapen
Nou we toch bezig zijn met interessante woorden; in dit stukje tekst zit een anglicisme.Z2N schreef:Het is een rampenfilm, dat kijkt zo lekker weg met zijn overdaad aan drama en stereotype verhaallijnen. Ten minste, dat zeg ik tegen mijzelf sinds dat ook hier 2012 voor de zoveelste keer op staat. :X
Ik zou zoiets doen: Ten minste, dat zeg ik tegen mezelf omdat dat hier ook sinds 2012 voor de zoveelste keer op staat.Z2N schreef:Ten minste, dat zeg ik tegen mijzelf sinds dat ook hier 2012 voor de zoveelste keer op staat. :X
Ah, zoals je het nu opschrijft wordt het begrijpelijk. Nadat vind ik sowieso een gelukkiger greep dan sinds, waarvan ik me opeens realiseer dat het over het algemeen gebruikt wordt om een relatief groot tijdsverloop aan te duiden. Ambachtelijke productie sinds 2018 bij wijze van oubollige aanprijzing heeft daardoor ook een soort innerlijke tegenstrijdigheid.Z2N schreef:Het was in dit geval echter ook een tijdsaanduiding, want ik zei het pas tegen mijzelf nadat ik begon met kijken naar de film 2012. Sinds dat moment eerder die avond dus.
Dat zou best kunnen ja. En omdat dat soms zo is. Er wordt vaak ten onrechte naar het anglicistische sinds gegrepen om de dubbele dat te vermijden, die kennelijk onjuist aandoet.Suus schreef:Ik denk dat 2012 de titel is en dat sinds helemaal geschrapt mag worden.
En omdat dat?
Nee, Z2N is buitenlandert. Wij moeten hem integreren. Langzaam schrijven dus, Ferdinand, en lief zijnFerdinand schreef:Probeert Z2N zich er nou uit te lullen?
En dus is het in de context goed, want relatief gezien had ik op dat moment al meer tijd verspilt aan die tijd dan ik eigenlijk had moeten doen, doordat de film juist zelfs voor mensen die hem voor het eerst zien zo voorspelbaar is. :)trolly schreef: Ah, zoals je het nu opschrijft wordt het begrijpelijk. Nadat vind ik sowieso een gelukkiger greep dan sinds, waarvan ik me opeens realiseer dat het over het algemeen gebruikt wordt om een relatief groot tijdsverloop aan te duiden. Ambachtelijke productie sinds 2018 bij wijze van oubollige aanprijzing heeft daardoor ook een soort innerlijke tegenstrijdigheid.
Als je nou dan ook nog het binnen de context beter passende begrip assimileren gebruikt in plaats van integreren ben ik weer tevreden. (A)trolly schreef: Nee, Z2N is buitenlandert. Wij moeten hem integreren.
Ten minste, dat zeg ik tegen mijzelf nu ook hier 2012 voor de zoveelste keer op staat
Dat kan ik helemaal niet lezen, joh. Ik probeer enkel maar een beetje te desintegreren (A)Z2N schreef:Zegt de gene met spaghettiaans in zijn onderschrift!!1!
Gebruikers op dit forum: Bing [Bot], ThatPCDude en 172 gasten